
Jubler for nynorsk kino
Norsk Målungdom satte seg som mål å få se minst en kinofilm med nynorsk tekst innen året var omme. I helgen fikk de ønsket oppfylt.
I vår skrev Under Dusken om Norsk Målungdoms kamp for å få kinofilmer tekstet på nynorsk. Denne helgen fikk de se fruktene av arbeidet, da den brasilianske filmen Tropa de elite hadde premiere. I følge Noregs Mållags hjemmesider er dette den første kinofilmen på over 23 år med nynorsk tekst.
Leder Kristin Fridtun for Studentmållaget i Nidaros er svært fornøyd med både filmen og teksten.
– Dette var over all forventning, sier hun.
Mållaget satte i vår et krav om minst èn nynorsktekstet film på kino innen året var omme. Det ble satt ned en egen nemd for å påvirke filmselskapene til å bruke nynorsk i tekstingen.
– Da vi ringte Euforia Film var de allerede inne på tanken. Det viste seg at de hadde fått utdelt en av Mållagets flyere under Kosmoramafestivalen, forteller Fridtun.
Selv synes hun at filmen ble veldig tøff med nynorsk teksting, og er særlig glad for at det er en brasiliansk film, fordi folk da er nødt til å lese teksten for å få med seg hva som skjer. At den nynorske tekstingen ikke er blitt nevnt i anmeldelser og info om filmen er bare bra, mener hun.
– Det er fint, for det er jo norsk tekst.
Noe stort håp om mange filmer med nynorsk tekst fremover har hun likevel ikke. Nemden fra Mållaget har avsluttet sitt arbeid, men hun håper på at noen plukker opp tråden.
– Det er jo en del oversettere som har nynorsk som hovedmål. Men jeg vet ikke om det blir noen stor bølge akkurat.